cum in hindi video


cum i hiondĂșis LĂĄ amhĂĄin nuair a thĂĄinig mĂ© abhaile Ăłn obair, bhĂ­ mĂ© ag dul go dtĂ­ an margadh chun arĂĄn a cheannach. BhĂ­ bean ag siĂșl os mo chomhair. NĂ­l mĂłrĂĄn teagmhĂĄla agam le cĂłnaitheoirĂ­ an lĂĄithreĂĄin. BhĂ­ ceann na mnĂĄ clĂșdaithe agus bhĂ­ jeans daingean ĂĄ caitheamh aici thĂ­os. Ach bhĂ­ a cromĂĄin chomh soilĂ©ir gur mhothaigh mĂ© mo dick ag dul suas den chĂ©ad uair le fada an lĂĄ. CĂ©n cromĂĄn ollmhĂłr a bhĂ­ inti, na jeans daingean ar Ă©igean ag coinneĂĄil a laonna, bhĂ­ sĂ­ ag crith go ceanĂșil. Nuair a bhĂ­ an bhean ar tĂ­ geata gairdĂ­n an lĂĄithreĂĄin a oscailt agus imeacht, d ‘aithin mĂ© Ă­ nuair a d’ fhill sĂ­. BhĂ­ sĂ© deirfiĂșr Nurcan, ceann dĂĄr gcomharsana ar an suĂ­omh. BhĂ­ a fear cĂ©ile ina snot. BhĂ­ deirfiĂșr Nurcan ina leanbh a shamhlaigh mĂ© gach uair a chonaic mĂ© an bhean (Ó, ba mhaith liom fuck tĂș!)

Nuair a fheiceann tĂș mĂ©, ” Dia Duit Caglar!”dĂșirt. Is maith liom, ” Dia Duit!”DĂșirt mĂ©, d ‘aon ghnĂł, nĂĄr dhĂșirt mĂ©’ DeirfiĂșr’, mar chuir a siĂșlĂłid adharcach orm, theastaigh uaim luĂ­ sĂ­os agus a asal a fhuck mĂĄs fĂ©idir. DĂșirt deirfiĂșr Nurcan, ” chuaigh do thuismitheoirĂ­ ar saoire freisin, is dĂłigh liom go leanann tĂș ag obair?”dĂșirt. Agus dĂșirt mĂ©, ” Ar An Drochuair… Ach tĂĄ sĂ© nĂ­os fearr ar an mbealach seo, rud ar bith cosĂșil le bheith sa bhaile leat fĂ©in. NĂ­l ach mĂ­bhuntĂĄiste amhĂĄin ann, dĂ©arfadh sĂ© bia, ar shlĂ­ eile tĂĄim sĂĄsta le mo shaol!”DĂșirt mĂ©.

Gan choinne, dĂșirt deirfiĂșr Nurcan, ” Ansin nĂĄ bĂ­odh imnĂ­ ort, tabharfaidh mĂ© do dhinnĂ©ar leat!”dĂșirt. “NĂĄ bac, gheobhaidh mĂ© rud Ă©igin as an reoiteoir…”DĂșirt mĂ©. “NĂ­l a leithĂ©id de rud! NĂł dĂșirt do mhĂĄthair, ‘ nĂ­or fhĂ©ach siad ar mo mhac!’a deir!”dĂșirt sĂ­ agus lean sĂ­ chun tosaigh orm le smacht dĂșbailte amhail is gur thuig sĂ­ go raibh mĂ© ag stĂĄnadh ar a cromĂĄin ollmhĂłra roimhe seo. BhĂ­ sĂ­ ag luascadh chomh hĂĄlainn go raibh a cromĂĄin sa chaoi is go mbraitheann tĂș folamh dĂ­reach ag faire. Ba lĂ©ir go raibh a cromĂĄin an-teann. Cheannaigh mĂ© mo chuid arĂĄin Ăłn margadh cheana fĂ©in agus chuaigh mĂ© isteach sa teach ag smaoineamh go bhfĂ©adfadh an fear snotty sin an bhean seo a fhuck.

BhĂ­ mĂ© ag fanacht le deirfiĂșr Nurcan bia a thabhairt. Luigh mĂ© ar an leaba, chas mĂ© ar an idirlĂ­on agus bhreathnaigh mĂ© ar na cailĂ­nĂ­ a bhfuil cuma deirfiĂșr Nurcan orthu ag fuck ar feadh tamaill. Ach nuair nĂĄr thĂĄinig deirfiĂșr Nuracan cĂ© go raibh sĂ© in am don dinnĂ©ar, thit mĂ© ina chodladh beagĂĄn Ăł thuirse oibre. DhĂșisigh mĂ© go dtĂ­ cloigĂ­n an dorais ag bualadh. BhĂ­ mĂ© ag dul a oscailt an doras i shorts agus a chur ar barr umar beagĂĄn daingean, nuair a thuig mĂ© go raibh mo dick cosĂșil le carn. ShĂ­l mĂ© go raibh mĂ© ag fanacht le beagĂĄn le haghaidh mo dick teacht sĂ­os, ach ansin d ‘oscail mĂ© an doras go dĂ­reach leis an smaoineamh agus an dĂłchas (B’ fhĂ©idir go dtabharfaidh sĂ© faoi deara cruas mo dick agus fuck dom!).

BhĂ­ sĂ© os mo chomhair leis an trĂĄidire ar lĂĄimh. Anois bhĂ­ mĂ© ag fĂ©achaint ar an chick a d ‘ ĂșsĂĄid mĂ© chun beannĂș ar an suĂ­omh go dlĂșth. Ba Ă© an chĂ©ad rud a ghlac mo shĂșil nĂĄ tiĂșs a liopaĂ­ agus splendour a breasts. Rugadh an bhean seo go litriĂșil le bheith fucked. MĂ©id a cromĂĄin, mĂ©id a breasts, tiĂșs a liopaĂ­… Mmhhh, bhĂ­ sĂ© iontach a shamhlĂș fiĂș. “Dia duit!”dĂșirt sĂ­. Is maith liom, ” Dia Duit!”DĂșirt mĂ©. “TĂĄ brĂłn orm, d’ ith muid an bia, ach nĂ­ raibh mĂ© in ann Ă© a thabhairt ar an bpointe boise… d ‘ fhan mĂ© Go rachadh Do dhearthĂĄir Adnan chuig an siopa caife…” a dĂșirt sĂ­.

Go deimhin, nĂ­ raibh aon rud le cur i bhfolach Ăłna fear cĂ©ile. CĂĄs an-gnĂĄth a bhĂ­ ann, thabharfadh sĂ­ bia do mhac a comharsa, thabharfadh sĂ­ amach an doras Ă©, sin uile. Ach chuir an fhĂ­ric gur thug sĂ­ an bia tar Ă©is dĂĄ fear cĂ©ile imeacht iontas orm, ‘ n ‘ fheadar? chun a chuid smaointe. Seo dĂłchas na mbocht, ‘ B ‘ FhĂ©idir?’DĂșirt mĂ©. Rud beag nĂĄire a dĂșirt mĂ©,” is cuma mĂĄ tĂĄ sĂ© fuar, teasfaidh mĂ© suas Ă©, ach nĂ­l a fhios agam conas an oigheann a ĂșsĂĄid… ” (i NdĂĄirĂ­re, bhĂ­ a fhios agam conas an oigheann a ĂșsĂĄid!). “Ansin dĂ©anfaidh mĂ© Ă© a thĂ©amh!”Thug sĂ© an trĂĄidire dom agus chuaigh sĂ© istigh. DhĂșn sĂ© an doras. Chas sĂ© a chĂșl chugam agus thosaigh sĂ© ag baint a bhrĂłga de. Chuir sĂ© as dom nuair a bhain sĂ­ a brĂłga di, ag casadh a droim amhail is go raibh sĂ­ ag iarraidh orm a cromĂĄin taibhseach a fheiceĂĄil. DĂșirt MĂ© liom fĂ©in, (Mac Çağlar, fucked tĂș an bhean seo inniu, ar shlĂ­ eile beidh tĂș i do chĂłnaĂ­ trĂ­ scĂ©alta gnĂ©is mar seo a lĂ©amh!).

TĂĄ sĂ© chun tosaigh, tĂĄ mĂ© taobh thiar de, chuamar isteach. BhĂ­ sĂ­ ag croitheadh a cromĂĄin an oiread sin ar an urlĂĄr 10 troigh gur chosĂșil go ndĂșirt sĂ­, “Tar isteach, a leathcheann, cad a bhfuil tĂș ag fanacht, snuggle suas chugam!”NĂ­ raibh ann ach ceist ama sular thug sĂ© faoi deara mo bhuille croĂ­ Ăłn taobh amuigh nuair a chrom sĂ© thar an oigheann le Corp bĂĄn air agus na jeans daingean sin faoina bhun. BhĂ­ mo shĂșile ar a asal ollmhĂłr. BhĂ­ sĂ© ionann is dĂĄ gcoinneodh sĂ© d ‘ aon ghnĂł an prĂłiseas chun an oigheann a choigeartĂș fada, ag imirt le cnaipĂ­ uile an oigheann. Ach conas agus conas a rachainn chuige? Scriosfadh m ‘ ionsaĂ­ tobann air gach rud, ba nĂĄire mĂ©. Ba Ă© an rud ab fhearr nĂĄ suĂ­ sĂ­os agus comhrĂĄ beag a bheith aige.

Choigeartaigh sĂ© uainiĂș an oigheann agus chuir sĂ© an trĂĄidire san oigheann. “Ceart go leor, casfaidh an oigheann Ă© fĂ©in nuair a bheidh an bia te. An bhfuil aon rud eile de dhĂ­th Ort, Çağlar, lig dom Ă© a dhĂ©anamh agus dul!”dĂșirt. BhĂ­ mĂ© ag iarraidh a rĂĄ (nĂ­ mĂłr dom fuck tĂș go dtĂ­ maidin!), ach ar ndĂłigh nĂ­ fhĂ©adfainn an oiread sin a rĂĄ. “Go raibh maith agat, bhĂ­ sĂ© ina hassle… MĂĄ chaitheann tĂș tobac, lig dom toitĂ­n a thairiscint duit, a ligean ar dul go dtĂ­ an seomra suĂ­!”DĂșirt mĂ©. BhĂ­ mĂ© ag buille faoi thuairim nach mbeifeĂĄ in ann gan a rĂĄ ionas nach mbeadh nĂĄire ort. BhĂ­ sĂ© dĂ­reach mar a shĂ­l mĂ©. “CEART go leor!”dĂșirt sĂ©, agus shiĂșil sĂ© os mo chomhair, ag writhing, isteach sa halla. Shuigh sĂ© sa chathaoir. Choinnigh mĂ© an toitĂ­n amach, las mĂ© Ă©, agus shuigh mĂ© trasna uaidh. Anois bhĂ­ sĂ­ os mo chomhair le gach rud, ĂĄilleacht a breasts, an cuma ina sĂșile (rinneadh gnĂ©as dom!). Ba chosĂșil go ndĂșirt a laonna ag cur thar maoil Ăł jeans daingean, ag trasnĂș a cosa (Fuck me, fuck my butt nach fĂ©idir le m ‘ fhear caol fuck nĂ­os mĂł!).

“Mar sin, conas atĂĄ sĂ© ag dul, an oibrĂ­onn tĂș san ĂĄit chĂ©anna?”

“Sea, tĂĄim san ĂĄit chĂ©anna, tĂĄim sĂĄsta le m’ ĂĄit.”

“Mar sin, conas eile atĂĄ sĂ© ag dul?”

“Bhuel, conas atĂĄ sĂ© ag dul, tĂĄim chun aird a tharraingt orm fĂ©in le cairde um thrĂĄthnĂłna, mar sin go dtĂ­ go bpĂłsfaidh mĂ©.”

“Nach bhfuil duine ann le pĂłsadh?”

“Bhuel, nĂ­l aon dĂłchas agam, go macĂĄnta! Nerdeee, cailĂ­nĂ­ Ăł am mo thuismitheoirĂ­, i do chuid ama!”

“NĂ­l an oiread sin inĂĄr measc!” 🙂

“Bhuel, sĂ­lim freisin, 2-3 bliana ar a mhĂ©ad!”

“NĂ­l, nĂ­l mĂ© chomh Ăłg sin!” 🙂

“NĂĄ habair os cionn 35, nĂ­ chreidfidh mĂ© Ă©!”

“TĂĄ mĂ© 35!”

“Hmmm!”(BhĂ­ sĂ© dĂ­reach sean go leor chun fuck, i ndĂĄirĂ­re, tubaiste a bhfuil aithne aige ar a ghnĂł!)

“TĂĄ an ceart agat freisin, sea, tĂĄ cailĂ­nĂ­ chomh millte sa rĂ© seo! Thairis sin, is obair chrua Ă© an pĂłsadh, fĂ©ach cad a tharla nuair a phĂłs mĂ©? TĂĄimid ag glacadh an chluiche mar seo!”

“Bhuel, ba ghnĂĄch liom a rĂĄ liom fĂ©in nach bhfuil ceartas ar bith sa saol seo!”

“CĂ©n fĂĄth?”

“NĂĄ bĂ­ cearr liom le do thoil, is bean an-milis agus ĂĄlainn tĂș, agus is duine rĂ©asĂșnta Ă­ do bhean chĂ©ile, ach is dĂłigh liom go bhfuil difrĂ­ocht shoilĂ©ir eadraibh!”

“Go raibh maith agat, Ach NĂ­or cheart Go gcloisfeadh Adnan Ă© seo, brisfidh ifreann amach, nĂ­l a fhios aige gur thĂĄinig mĂ© chugat ar aon nĂłs, Ă©irĂ­onn sĂ© an-gruama!”

“Bhuel, nĂ­l aon rud le bheith trĂ­na chĂ©ile, sin an chuma atĂĄ air! BhĂ­ mĂ© macĂĄnta i gcĂłnaĂ­ i mo shaol, mĂĄ aimsĂ­m duine a chuirfidh ĂĄthas orm ar gach bealach, pĂłsfaidh mĂ© an lĂĄ sin!”

“Ohoo, tĂĄ sĂ© deacair duine Ă©igin atĂĄ in ann tĂș a dhĂ©anamh sĂĄsta ar gach bealach ag An am seo, Çağlar!”

“NĂ­ fĂ©idir leat gach rud atĂĄ ĂĄ lorg agat i do chĂ©ile a fhĂĄil freisin?”

(As seo amach, taispeĂĄnfaidh na focail a thiocfaidh as a bhĂ©al dath na hoibre anois. DĂ©anfaidh an leanbh seo squeak fĂșm go dtĂ­ go dtiocfaidh a fear cĂ©ile abhaile anocht, nĂł casfaidh sĂ­ ar ais Ă­!)

“TĂĄ go leor rudaĂ­ in easnamh Ort, Çağlar. ÉirĂ­onn rudaĂ­ nĂ­os deacra de rĂ©ir mar a thĂ©ann tĂș in aois. I ngach ciall!”

“Bhuel, dĂĄ mbeinn pĂłsta le duine cosĂșil leatsa, nĂ­ bheinn in easnamh ar rud ar bith lĂĄ agus oĂ­che! Ach dĂșirt mĂ© leat, nĂ­l aon cheartas ar domhan!” 🙂

(Caithfidh gur thaitin an focal seo go mĂłr leat gur gĂĄire sĂ© go litriĂșil!)

“Cathain a bhĂ­onn do thuismitheoirĂ­ ag teacht?”

“An tseachtain seo chugainn!”

“Ohhh, tĂĄ an teach folamh, glan do cheann beagĂĄn, is fearr duit!”

“Cad a dhĂ©anfaidh mĂ© praiseach leis, chaill mĂ© teagmhĂĄil leis na cailĂ­nĂ­ go lĂ©ir an uair seo, cad a dhĂ©anfaidh mĂ© sa bhaile liom fĂ©in?”

“Mar sin aimsĂ­onn tĂș duine eile, nach bhfuil aon duine ar intinn agat?”

“Bhuel, tĂĄ ceann ann, ach tĂĄ eagla orm Ă© a rĂĄ. TĂĄ cĂĄs mĂ­thaitneamhach ann freisin…”

“CĂ©n fĂĄth?”

“TĂĄ sĂ­ pĂłsta… Ach tĂĄ sĂ­ chomh milis, chomh hĂĄlainn, chomh sexy, nĂ­ chaillfear go deo Ă­!”

“Ba bheag an deacracht Ă­ a bheith pĂłsta, ach mĂĄs mian lĂ©i Ă© freisin, caithfidh tĂș fĂĄil rĂ©idh leis uair amhĂĄin ar feadh tamaill!”

(DĂșirt mĂ© liom fĂ©in, seo an post, anois ba chĂłir dom a bheith tar Ă©is leanĂșint ar aghaidh gan eagla a bheith orm!)

“Bhuel, ar cheart dom a rĂĄ leat go bhfuil mĂ© chomh cĂșthail? Ach tĂĄ mĂ© ag brionglĂłid le mĂ­onna anuas!”

“Bhuel, mĂĄ tĂĄ sĂ© ĂĄit ar bith gar, sĂ­lim gur cheart duit seans a thapĂș, cad a chaithfidh tĂș a chailleadh?” 🙂

“DĂșn gar! TĂĄ sĂ© ina shuĂ­ trasna uaim anois!”

(D ‘athraigh an bealach a d’ fhĂ©ach sĂ© orm go tobann, amhail is go raibh sĂ© dĂĄirĂ­re!)

“Cags, bhĂ­ sĂșil agam go mbeadh an comhrĂĄ seo mar gheall ormsa, ach nĂ­ dĂșirt tĂș a leithĂ©id, nĂĄ nĂ­or chuala mĂ© Ă©, ceart go leor, le do thoil!”

“Is mian liom nĂĄr dhĂșirt mĂ©, anois beidh mĂ© nĂ­os measa fĂłs, is mĂłr an nĂĄire go ndiĂșltĂłfaĂ­ dom agus rud mar sin a dhĂ©anamh!”

“Is mian liom go mbeimis i riocht difriĂșil b’ fhĂ©idir go bhfĂ©adfadh sĂ© a bheith, ach tĂĄim pĂłsta!”

“Mar sin, cĂ©n fĂĄth ar fhan tĂș go dtĂ­ go raibh muid dĂ©anta leis na comhrĂĄite seo? BhĂ­ sĂ© go deas Ă© sin a chloisteĂĄil agus b ‘fhĂ©idir’ n ‘ fheadar?’shĂ­l tĂș, cĂ©n fĂĄth anois’ NĂ­l!’deir tĂș?”

“TĂĄimid ar an suĂ­omh cĂ©anna le haoiseanna agus tĂĄim pĂłsta, mĂĄ chloistear Ă©, nĂ­ fĂ©idir le ceachtar againn maireachtĂĄil anseo, scriosfar mo theach, beidh nĂĄire orainn!”

“NĂ­ bhacfaidh mĂ© leat an t-am ar fad, nĂł nĂ­ bhacfaidh tĂș liom an t-am ar fad! NĂ­ bheimid sĂĄsta i gcĂłnaĂ­ ach nuair a theastaĂ­onn uainn a chĂ©ile! TĂĄimid ar an suĂ­omh cĂ©anna, ceart go leor, ach nĂ­ gĂĄ dĂșinn teacht go dtĂ­ mo theach, nĂł dom teacht chuig do theach! NĂ­l mĂ© ag teacht, buailfimid le chĂ©ile in ĂĄit eile! Le do thoil ba mhaith liom tĂș an oiread sin! Creid dom, nĂ­ tharlĂłidh na drochrudaĂ­ a thuar tĂș dĂșinn!”

(Chuaigh mĂ© chuige agus choinnigh mĂ© a lĂĄmh. BhĂ­ a phalms ag lasadh cosĂșil le tine!)

Leave a Reply