big hero 6 costume video


Ă©adaĂ­ big hero 6 Dia duit mo chairde, Ăłs rud Ă© go scrĂ­obhann gach duine Ăłg Ăłn tĂșs, d ‘ fhiafraigh mĂ© cĂ©n fĂĄth nĂĄr cheart dom scrĂ­obh anseo, agus shocraigh sĂ© insint duit faoin nĂłimĂ©ad seo de mo chuid. Gul naz Is ainm dom is bean tĂ­ mĂ© fĂ©in a phĂłs ag aois 28.

Ó tĂĄim dĂ­reach pĂłsta, tĂ©ann mo bhean Levent agus mĂ© ar thurais teaghlaigh gach deireadh seachtaine, ag iarraidh croĂ­ gach duine a fhĂĄil. NĂ­ duine Ă© Mo bhean ChĂ©ile Levent a mheascann feoil le bainne lena struchtĂșr. Agus ag an deireadh seachtaine, is gnĂĄch go ndĂ©anann mo mhĂĄthair-i-dlĂ­ arĂĄn pita, mar sin caithfimid dul chuig an pita sin agus Ă© a dhĂł leo. BĂ­onn sĂ© seo gach seachtain dĂ© domhnaigh, mura dtĂ©ann duine ar bith, nĂ­ stadfaidh bĂ©al mo mhĂĄthair-i-dlĂ­ ag mairg dĂșinn. Deir m ‘ athair-dlĂ­, Ăł, nĂĄ tabhair orm labhairt faoi seo, is cuma cad a dhĂ©anann tĂș.

TĂĄ beirt dearthĂĄireacha ag mo bhean chĂ©ile agus tĂĄ inĂ­onacha ag duine acu, mo dheirfiĂșr-i-dlĂ­, toisc go bhfuil sĂ­ as baile, fanann gach rud a mbĂ­onn imnĂ­ ar na sinsir faoi le mo bhean chĂ©ile, ritheann sĂ­. TĂĄim sĂĄsta leis an mbealach atĂĄ mĂ© freisin, nĂ­ fĂ©idir liom gearĂĄn a dhĂ©anamh ar chor ar bith. Is fear uasal Ăłg dea-ghroomed Ă© m ‘athair-dlĂ­, agus tĂĄ cuma nĂ­os sine ar mo mhĂĄthair-i-dlĂ­, is cosĂșil go raibh mĂĄthair levendin nĂ­os sine nĂĄ m’ athair-i-dlĂ­. Ach is bean bhrĂłdĂșil Ă­, nĂ­ deir sĂ­ riamh go bhfuil sĂ­ mĂłr. TĂĄimid ann arĂ­s an deireadh seachtaine sin, tĂĄ daidĂ­ nevzat ag caint lena inĂ­on ar an bhfĂłn, ceart go leor, nĂĄ caoin, seolfaidh mĂ© Levendi chugat, bhĂ­ sĂ© ag rĂĄ gealltanas. NĂ­or thuig mĂ© cad a tharla, ach tĂĄ m ‘ fhear ag dul ĂĄit Ă©igin, sin a thuig mĂ©.

DĂșirt mĂ©, cad Ă© an diabhal, daidĂ­? Chaill Oda Nilay a dhearthĂĄir, dĂșirt sĂ© go bhfuil sĂ© ag iarraidh air teacht chugam ar feadh deireadh seachtaine. TĂ©igh uair amhĂĄin, a inĂ­on, lig don chailĂ­n scĂ­th a ligean, dĂșirt sĂ­ nach bhfaca sĂ­ a dearthĂĄir le fada. DĂșirt mĂ© go mbeadh sĂ© agam, ach dĂșirt mĂ© i mo chroĂ­ nach bhfĂ©adfainn dul ar aon nĂłs. Ar ndĂłigh, nĂ­ fhĂ©adfadh mo bhean chĂ©ile a chur ina luĂ­ orm imeacht. And said, i ‘ ll go alone. Agus chuaigh sĂ© agus chuir sĂ© ar iontaoibh a athar mĂ© agus d ‘ imigh sĂ©. DĂșirt sĂ© go dtiocfadh sĂ© ar ais i gceann dhĂĄ lĂĄ. Thug Nevzat mĂ© chuig m ‘ athair agus thug sĂ© go dtĂ­ ĂĄr dteach mĂ©, fanfaimid le chĂ©ile, tĂĄ treoracha na mĂĄthar-i-dlĂ­ an-dian, toisc Go dtugann Nevzat aire don chailĂ­n, an T-Aon MĂĄirt ar an tsrĂĄid, blah, blah. TĂĄim ag rĂĄ freisin mĂĄs leanbh mĂ©, ach go neamhbhalbh Nevzat agus rinne m ‘ athair ĂĄr mbealach abhaile. Sa samhradh, tĂĄ ĂĄr dteach trĂ­ thine, mar sin tĂĄim I mo luĂ­, tĂĄim I mo luĂ­.

TĂĄ Nevzat ag breathnĂș AR AN TEILIFÍS nĂł rud Ă©igin ag m ‘ athair. Chaitheamar an chĂ©ad oĂ­che mar sin, ach nuair a chonaic mĂ© m ‘athair ag nĂ­ochĂĄn ar maidin, chuir sĂ© iontas orm an corp a bhĂ­ ag an bhfear, ag luascadh os comhair dick dhĂĄ oiread mhĂ©id m’ fhear cĂ©ile. NĂ­ fĂ©idir liom stop a chur ag smaoineamh ar an gcaoi a fucks sĂ© seo liathrĂłidĂ­ ollmhĂłra, rith muid ar ais ar an bpointe boise-m. thosaigh mĂ© ag breathnĂș ar nevzat dad go dtĂ­ an trĂĄthnĂłna. Gach uair a thĂ©im thart ort, bĂ­m ag cuimilt brĂ©ag ionas go n-iompĂłfar air, nĂ­ mĂłr dom an dick sin a fheiceĂĄil ag Ă©irĂ­, mar is Ă© sin an dick. SĂ­lim gur thuig sĂ© mĂ©, nĂ­ dhĂ©anann sĂ© fuaim ar chor ar bith. TĂĄ sĂ© an oĂ­che, thit mĂ© ar an tolg ceart os do chomhair, fuair na pants daingean air idir an dĂĄ liopaĂ­ de mo pussy, sigh mĂ© gach uair amhĂĄin ar feadh tamaill, ag fĂ©achaint ar nevzat daidĂ­ ar bhealach A Deir Dec Decently ithe dom. DĂșirt sĂ© go tobann, tar chugam, an bhfuil tĂș an-aisteach faoi mo choileach?

Ar dtĂșs mhothaigh mĂ© go raibh mĂ© ag titim as an tolg, agus ansin dĂșirt mĂ© go raibh, le mo mhisneach go lĂ©ir, ar ndĂłigh, bhĂ­ mĂ© ag dĂ©anamh iontais, chonaic mĂ© Ă© sa seomra folctha inniu, bhĂ­ sĂ© ollmhĂłr, dĂșirt mĂ© gur mhaith liom a fhĂĄil amach conas a rinne sĂ© d ‘ Ă©irigh. Tharraing sĂ© a dick amach lĂĄithreach, a dĂșirt sĂ©, tar agus fĂ©ach, ansin mĂĄ tĂĄ tĂș an-aisteach. BhĂ­ sĂ© an-fhada dick, tĂĄ sĂ© iontach conas a chuaigh sĂ© isteach i pussy mo mhĂĄthair-i-dlĂ­. Agus nuair a phioc mĂ© suas Ă©, d ‘ Ă©irigh an dick nĂ­os mĂł fĂłs. Lick sĂ©, a dĂșirt sĂ©, agus fĂ©ach cĂ© mhĂ©ad nĂ­os mĂł a fhaigheann sĂ©. BhrĂșigh sĂ© isteach i mo bhĂ©al Ă©, nĂ­ fĂ©idir liom Ă© a fhĂĄil, ach d ‘ fhan a cheann i mo bhĂ©al, tĂĄ an chuid eile den dick amach, Nevzat daid, moans sĂ© mar a lick mĂ© a dick, teacht ar, lick an cac nĂ­os tapĂșla, sĂ© a deir, tĂĄ mĂ© ag licking an dick tĂĄ mĂ© ag greim leis an dĂĄ lĂĄmh.

Rith an fear as ceallraĂ­, lĂ­on a seamhan mo bhĂ©al, agus mar sin ligh mĂ© suas Ă© Ăłn ĂĄit a raibh mĂ© I mo shuĂ­. DĂĄirĂ­re, cĂ©n mhaoin iontach atĂĄ agat, a dĂșirt mĂ© nevzat daid. DĂșirt sĂ© stad, nĂ­l deireadh leis fĂłs. Tabhair aire don pussy ĂĄlainn sin a dĂșirt mo mhac fucked liom. Cad iad na brionglĂłidĂ­ a bhĂ­ agam gach trĂĄthnĂłna mar gheall ar an pussy seo, is mian liom go mbeadh a fhios agat, ach tĂĄ sĂ© curtha, ach is mĂł a licks sĂ©, is mĂł a sciĂșrann mĂ©, lick tĂș nĂ­os fearr nĂĄ m ‘ fhear CĂ©ile, daidĂ­ Nevzat, deirim, a theanga cosĂșil le sluasaid tĂ©ann sĂ© isteach agus amach as buile pussy, D ‘Ă©irigh a bhĂ©al in uisce mo phussy agus d’ Ă©irigh sĂ© as ĂĄit, ĂĄit Ar DhĂ­chĂșplĂĄil sĂ© ceann an choileach mhĂłir sin, chuir sĂ© isteach sa phussy Ă© idir mo chosa, an dick mĂłr, ach de rĂ©ir mar a thĂĄinig mĂ© isteach, bhĂ­ geit orm, nĂ­ raibh mĂ© faigh Ă©, go tobann ghortaigh sĂ© taobh istigh den phussy.

Ach nuair a thĂĄinig mĂ© i dtaithĂ­ air, thaitin an tiĂșs agus an fad liom, tar ar aghaidh, a dhaid, tar ar aghaidh, m ‘ fhear cĂ©ile, brĂș orm nĂ­os gasta nĂĄ do mhac, deirim, tar ar, mo chĂłiste. TĂĄ mĂ© ag dul a cuimilt an pussy de mise, tĂĄ mĂ© ag dul a dhĂ©anamh tĂș mo bhean chĂ©ile, tĂĄ tĂș ag dul a bheith ar mo soith beag, bhĂ­ sĂ© fucking tapa, go tapa, mar gheall go tobann groaned sĂ© agus thit an sperm isteach sa pussy.

Tå mé i ndåiríre fós nevzat bitch daidí, fucks sé go maith, fear.

Leave a Reply